
Peter
Ho Davies
Interview
by Christine Lee Zilka
I’ve always
admired Peter Ho Davies work—he is one of
the best writers out there; his work is so very quiet and thoughtful,
but in a
way that I find myself reflecting on his characters and words weeks
after
having finished his stories.
In person he is
the humble gentleman, agreeing to an
interview with Kartika Review, ever
so approachable and supportive of us (We were ecstatic when he said
yes!). Many of his students agree,
exclaiming, “He
is such a DARLING!” when I mention him, adding that he is the utmost
conscientious teacher.
Peter Ho Davies
is a writer whose work contains voices
and settings so varied that it becomes nearly impossible to pigeonhole
the
creator of worlds situated in San Francisco Chinatown, Malaysia, Wales,
and New
England for starters. In fact, I didn’t
know for years that he was of Asian ancestry—his writing is just as he
advises
new writers: to simply write and “let others worry about classifying
us.”
At Kartika,
we aim to publish works that do just that—work by and/or about Asian
America
that illustrates the complexity of what it means to be Asian American. And we’re proud to share our interview with
Peter Ho Davies and his thoughts on writing to you, dear readers.
Peter Ho Davies
was born to Welsh and Chinese parents.
He has degrees in Physics from Manchester University and English at
Cambridge
University, and earned an MA in Creative Writing from Boston
University.
His first
published collection of short stories was The Ugliest
House in the World (1998),
which won the PEN/Macmillan Silver Pen Award and the John Llewellyn
Rhys
Prize. His second collection, Equal
Love, a New York Times Notable Book of the Year,
was published in 2000. His
first novel, The Welsh Girl (2007),
set in a Welsh village during World War II, was longlisted for the 2007
Man
Booker Prize.
Peter Ho Davies
teaches in the MFA Program in Creative
Writing at the University of Michigan. He is a recipient of fellowships
from
the Guggenheim Foundation, the National Endowment for the Arts and the
Fine
Arts Work Center in Provincetown. In 2003, he was named by Granta
magazine as
one of twenty “Best of Young British Novelists” and in 2008 he was a
recipient
of the PEN/Malamud award for short fiction.
ON INSPIRATION
CHRISTINE LEE
ZILKA: You have a degree, as I
understand it, in physics and the history and philosophy of science. What determined you to become a writer? And in what ways do your seemingly unrelated
undergraduate studies in science inform your writing?
PETER HO DAVIES:
Oddly enough, fiction in a sense,
lead me to physics since it was probably my love of science fiction in
my teens
(both as a reader and a writer of my own bad knock-offs of my
favorites) that
inspired my interest in science. What turned me away from it and (back)
to
writing was partly an understanding of the limits of my talents for
science (I
was mostly good at the math, less able to handle the conceptual
under-pinnings
of the subject, though that's somewhat in the nature of modern physics)
and
partly the discovery of what writing could really mean to me. I'd
stopped
writing my bad imitative SF the summer I went to college to write a
story - a
pretty autobiographical one - about my family's experience of my
grandmother's
descent into Alzheimer’s, and in doing so I'd discovered an (albeit
crude and
probably mawkish) emotional power in my work I'd never explored before.
As to how
science informs my writing, there are a
number of ways. Probably I bring something of a problem-solving
mind-set to the
process - to revision especially. Certain concepts from my physics
training
have also been helpful in my writing. The idea of wave-particle
duality, the
notion that we might need two apparently mutually exclusive concepts to
understand individual phenomena like light or matter, probably informs
my sense
of character, or at least of the characters I'm interested in who often
seem to
be two (or more) contradictory things at once.
ZILKA: You have
said that you do not have a particular writing discipline…is there
anything you
do find necessary to write?
DAVIES: There
are plenty of things I like to have when
I'm writing - a big desk or table to spread out on, a window to look
out of
(both antidotes to a feeling of being trapped at the desk sometimes, I
suspect)
- but I'm not sure they're necessary (my first desk in grad school was
a plank
resting on empty boxes of copier paper, for instance). Time, I suppose,
is the
obvious necessity, and while it's a truism to say so, I guess I'd
qualify the idea
of "time to write" by adding that what I mean by that is an excess of
time, time to write badly, to fail, to goof around. Time, even, to be
bored.
And certainly time to read, which for me is often a meditative process
during
which my mind will turn over ideas about my own work. There's such a
pressure
on us now to be productive in all aspects of life - multi-tasking etc.,
etc. -
that this kind of time can seem in short supply, which is bad news for
writers
(and also readers, books being a slow pleasure compared to movies, or
TV, or
video games).
ON SHORT
STORIES AND NOVELS
ZILKA: How do
you transition between stories and novel
writing? Do you find you can work on
them in parallel, or like Murakami, can you only write them exclusive
of each
other?
DAVIES: Since it
took me seven years to write my first
novel, after two collections of stories, the short answer to your
question
would be "badly." I did work on a couple of stories during the course
of the novel, only short-shorts though, which felt like blessed and
brief
escapes from the longer work. I'm working on longer stories again now
before
starting my next novel, but I'm not sure I can easily combine the two
since
even my stories can take months if not years. Still, I have had luck
combining
the revision of older work, with the composition of first drafts - the
former
often gives me hope for the latter - so perhaps that'll also apply to
work on
novels and stories in future.
ZILKA: What are
some differences between writing short
stories and a novel?
DAVIES: The
simplest, for me at least, is that I can
work on the former in short and often discontinuous bursts, hashing out
a first
draft in a few days, and then often putting it aside (frequently in
despair or
disgust) for weeks or longer. In the case of a novel I find I need to
work on
it daily, though "work" might be interpreted loosely. On days when I
had only 30 minutes or so I still found it profitable to 'touch' the
book,
reread a little of what I'd already written, sometimes choosing the
pages at
random, just to keep the whole in my mind/memory.
There are, of
course, many differences in the way we,
as readers, respond to stories and novels that also effect the way I
think
about them as I write. One example I cite is of a review of well-known
novel
which described it - sincerely - as basically the best thing since
sliced
bread, and yet concluded "but it falls apart at the end." It stuck
with me because it seemed true of several novels I'd read (and
admired), and
yet could never be said of a story (which often live or die by the
success of
their endings). I suppose the
observation about novels ending poorly makes sense if you think that a
fundamental novelistic skill (shared by everyone from Austen to
Grisham) is to
keep us reading on. Perhaps, given that skill, it's not surprising that
novelists aren't always so good at stopping us reading, whereas
storywriters
somehow need to be expert at it.
ZILKA: How do
you find the ending of a short
story? You say you started The
Welsh Girl without knowing its
ending—but with stories, do you write with an ending in mind? Or perhaps, does the ending magically appear?
DAVIES: In a
sense I'd say that we write the whole
story to find the ending, though it rarely appears as easily as
"magically" might suggest. If only! My own practice usually involves
having some idea of where the story is going, but this isn't much more
than a
hypothesis, to be revised or rejected as the story evolves (though
often it's
hard to let go of these imagined destinations). The trick for me is
frequently
at the close to listen my hardest to the characters. I - theoretically
at least
- know them best by the end of the story and that seems a place where
they
should declare themselves, sometimes in ways that surprise me.
ZILKA: How do
you begin writing a novel? How did The Welsh Girl begin?
DAVIES: The
first chapter of The Welsh Girl, though not the
prologue, was the first thing I
wrote. It takes place in a pub and introduces the title character in
the
context of her community - the local Welsh, the British soldiers
stationed in
the area, and even various refugees from the Blitz - and while I wasn't
fully
conscious of it at the time I was probably trying to fill the pages
with more
characters than I would typically put into a story from the start.
ON THE
WELSH GIRL
ZILKA: You say,
in a previous interview, you finished your novel without the safety net
of
knowing exactly how it would end because uncertainty is always an
important
experience for you during composition, and especially over the large
expanse of
a novel. When did you know how it
would end?
DAVIES: I had a
hypothesis of how it would end, or
rather what it was building to - the encounter between my lovers,
Esther, the
Welsh girl of the title, and Karsten, the German POW - but rather like
D-Day
which opens the book that was really only the beginning of the end, or
the end
of the beginning. How their liaison evolved took a lot of time to work
out, and
involved writing at least one wrong ending (an early MS was 200 pages
longer
than the final version, for instance). When I was finishing, it
actually felt
as if I had several endings to discover, Esther's, Karsten's,
Rotheram's (and
the latter provided an important point of view from which to approach
the ends
of the other two figures). Rotheram's final section, which ties up his
story
and the other two, was the last added to the book.
ZILKA: Who is
your favorite character in The Welsh Girl? I find myself torn between Karsten and
Rotheram, and wished I could follow them into their future lives; I was
so in
love with them as characters.
DAVIES: It's
hard to pick favorites, but Rotheram is
perhaps the closest to me - not that I share his German-Jewish
heritage, but
that I feel his divided loyalties and uncertain sense of identity most
personally.
ZILKA: What
happened to Karsten?! I so want to
know. If you could envision his life
beyond The Welsh Girl, how do you see his continued life?
Or of course—I should precede this question
with, “Do you think of your characters again once you finish a story or
novel?”
DAVIES: I have
once or twice tried to write 'sequels'
of sorts to stories but without much success, which I'd like to hope
says
something about the initial stories, that they're somehow complete unto
themselves (but might equally speak to the failures of my imagination).
Still,
I don't often think of the characters once I'm done. In Karsten's case
I feel I
have a pretty clear idea of his fate - a common fate for German POWs
returned
to areas of Soviet control - and it's not a good one. Of course, along
the way
in writing the novel I did think of other futures - one in which
Karsten stays
in Wales lead up to a scene in the early 1980s when sheep farming in
the area
was threatened by radioactive contamination from Chernobyl, another in
which a
group of POWs meet again as old men in Germany at the wedding of one of
their
daughters...
The
Welsh
Girl, I guess,
comes from my thinking less of characters from earlier work, than about
a
recurring location - one that exists, of course, but also one I'd
touched on in
an early novella, called "A Union." The fictional village in that
story set in 1900 is a basis for Esther's village in 1944.
ON
HISTORICAL FICTION
ZILKA: One of
the things I love about your stories is
how they are not limited to one place/time.
With regards to how the stories are not limited to a place/time,
I
admire your ability to play in different historical periods. Do you feel a temptation to muss up history’s
hair? How do you know when to
stop/start? Is there a particular
historical period that you are fonder of than others, as a writer? … From
where do you find inspiration?
DAVIES: I
generally enjoy the freedom of stories, that
ability story by story to work in very different settings (time and
place) and
styles. My interest in historical short fiction came from that pleasure
in
variation, but I must confess I'm not a serious student of history. I
was first
attracted to remote pockets of history, little know events that often
had a
quasi-mythic quality (I've an early piece about the encounter of Butch Cassidy and the Sundance Kid with
a Welsh community in Patagonia, say), and I have also occasionally
ducked
strict historical accuracy via style (there are magical realist touches
in my
novella "A Union" which create some breathing space between fiction
and history). Those were playful flirtations with historical fiction,
you might
say, and I'm still interested in them (in a new story I'm toying with
the genre
of alternate history).
The Welsh Girl,
however, was a more serious effort at
historical fiction - more serious because the events of WW2 are of
course
better known and closer to us in time, but also because there are
serious moral
and ethical issues associated with the fictionalization of the
holocaust and
Nazi figures. The novel in those regards feels very different to my
other
historical work, and, while I can't claim my research on it to be
comprehensive
(new books about WW2 appear every week), it was much more thorough than
for my
historical short fiction.
As to periods
I'm fonder of, most of my work in this
vein falls between the late nineteenth century and the middle of
twentieth, and
I confess to a hesitation in setting anything much earlier than that.
Those
periods that I've written of just seem more imaginable to me, perhaps
because I
have faith that the people of those eras might resemble us
psychologically (I
tend to build my faith in these fictions from the characters on up).
The
further back one goes the less certain I am of that.
ZILKA: Vyvyanne
Loh said, at this year’s (2009) AWP
conference, “All history is fiction.”
What do you think of that, especially with regards to how you
approach
your own historical fiction?
DAVIES: I'd
probably say that "Much history is
fiction," and indeed perhaps the most exciting parts - the parts where
we
try to understand why factual events occurred. Still much of history,
of
course, is also fact, the most inconvenient part, as many historical
novelists
would confess!
IDENTITY
AND WRITING
ZILKA:
Regarding identity—it seems every single one of your interviews
touches
upon your heritage—whether as being Chinese, Malaysian, Welsh, British,
American, or “Sino-Celtic” (your mother being Chinese, having grown up
in
Malaysia, your father being Welsh, and your growing up in Britain and
now
living in the U.S.) on the basis of citizenship, residence, ancestry,
or
language.
It’s hard to
pigeonhole you, and I hesitate to do so,
even as we’re interviewing you for an Asian American literary magazine
(my
approach being that “Asian American literature” is defined as works
highlighting Asians or written by an Asian American, so diverse is our
populace
these days). I myself did NOT realize
you were Asian having totally disregarding “Ho” and focusing on the
content of
your work. And Yiyun Li at a Winter 2009
New York Asia Society meeting said, “We can't judge based on ethnicity,
please,
but on our literary influences,” citing Russian literature’s influence
on Ha
Jin and seeing him more as a Russian writer, and William Trevor’s
influence on
her writing. She continued to say that
the ultimate compliment was one paid James McPherson who being African
American
and having an Irish surname was told by his reader, “I thought you were
Jewish.”
While reading The
Welsh Girl, I was very aware of one of the themes of the book, how
the
characters find allegiance to a country difficult (Esther), how
characters
could speak more than one language (Karsten, Rotheram), how characters
are
products of mixed marriages (Rotheram being half German and half
Jewish), and
how some characters so exiled have no country to call their own
(Rotheram),
thus changing their relationship to others and nationalities. I could not help but think of your unique
position.
Do you feel your
unique position and multiple access
points to identity liberate you as a writer?
Many writers are afraid to write characters outside of their own
race,
but oftentimes this implies a strict allegiance/identification to one
race. If this liberates you, how so? If it does not liberate you, how so?
DAVIES: Probably
first I should downplay my
uniqueness. While my background is unusual, and I have at times
"felt" unique (at times as a curse, at others as a blessing), one of
the pleasures of publishing my work, giving readings etc has been
meeting and
hearing from many others who find themselves in similar situations -
not
necessarily folks with Welsh and Chinese heritage but many people with
equally
(if such things can be compared!) odd combinations of ancestry (I just
met the
wonderful writer Mary Yukari Waters, for instance, who comes from Irish
and
Japanese stock). And indeed I hope and trust the frequency with which I
meet
such people is an indication that there are more of us than in the
past, and
that we're more comfortable identifying ourselves as such.
To get back to
your question, though, whether my
identity liberates or limits me as a writer, I'd probably have to say
that I've
felt both ways. I've certainly at times envied writers who seemed to
have more
claim to a literary tradition. When I lived in Atlanta for a spell, for
example, I felt something of that envy towards Southern writers, who
had such a
rich heritage to serve as a guide of sorts (which is not to say they
simply
followed in the footsteps of their precursors; a tradition also grants
something to argue with, struggle against). By comparison, I've felt a
lack of
such a natural or given tradition, but over time that very limitation
has
suggested means of over-coming it. I find myself free to pick
traditions that I
feel an allegiance to, indeed to pick many such traditions. And that
has
probably played a part in encouraging me to write across lines of
ethnic
identity and gender and time. That said I'd have to confess that while
I've
written from the point of view of African American characters, or
Jewish ones,
it was initially just as hard, if not harder, for me to write Asian
characters
or Welsh ones (I know those identities better, at first glance, but my
anxieties about owning them initially were complicated by my partial
sense of
my own Chineseness, my own Welshness).
ON READING
ZILKA: You have
expressed love for works like Zen and the
Art of Motorcycle Maintenance
(which has its theme of East and West, the rational and the romantic)
and
Vonnegut--but these works are, at least to me, different in style from
your
writing. What do you get from these
works that do/don't translate into your own work?
DAVIES: Those
are both early influences - Vonnegut
from my teens and Pirsig's book from college - but they are
significant.
Vonnegut taught me, at a craft level, about the paragraph, the quantum
of work
each one needs to do (typically in his case the work is comic,
individual
paragraphs serving as jokes). More broadly, his humanistic outlook
certainly
shaped me as a person (and thus one trusts as a writer, too). Pirsig's
book
remains a touchstone in its synthesis of thought and feeling. I have
struggled
myself at times with the issue of where my writing comes from - the
head or the
heart - but Pirsig's work, and that of others (Philip Roth, say),
breaks down
the dichotomy. Their work is so passionately intellectual, so
thoughtfully
emotional.
ZILKA: What are
you reading these days?
DAVIES: Italo
Calvino's "Cosmicomics" for a
class on short story collections I'm teaching. My copy is twenty years
old, and
I don't think I've read it since I was an undergrad, though I recall it
fondly,
and it's proving to be a thrilling revelation, even better than I
recall, which
I guess is what we'd all hope for our work.
ADVICE AND
CURRENT WORK
ZILKA: What
words of advice do you have for Asian American writers?
DAVIES: To think
of themselves as writers, period. Let
others worry about classifying us.
ZILKA: Can you
give us an example of what you’re working on next?
DAVIES: I
wanted to return to stories after the long slog of the novel, and so am
about
half or two-thirds of the way into a new collection. At the same time
I'm
preparing work on a new novel, which I hope to turn to in earnest in
the next
few months.